o180276_1228237119.png(網址為我的迷你窩) 
若只是聽歌看歌詞中文翻譯 說真的我個人覺得滿有意境的
聽越多次越喜歡且心中的意境彷彿就在你眼前上演
(內有完整MV & 流星之絆片頭)



★歌詞★
Beautiful Days

作詞:
Takuya Harada
作曲:Takuya Harada

空に輝くよキラリ 星がじわり にじんでくよ

so ra ni ka ga ya ku yo ki ra ri  ho shi ga ji wa ri  ni ji n de ku yo
天空中耀眼的光芒 是星辰悄然的閃亮

悲しいほどキレイだね
ka na shi i ho do ki re i da ne
雖然悲傷 但卻美麗異常

話を聞いてほしいこと あれもこれもあるけれど
ha na shi o ki i te ho shi i ko to  a re mo ko re mo a ru ke re do
想要對你訴說的話語 一言難盡

握りしめて 抱きしめて しわくちゃのまま
ni gi ri shi me te  da ki shi me te  shi wa ku cha no ma ma
讓我握緊 讓我抱緊 就這樣緊緊相依 不再分離

星に願うといつか 叶うというけれど
ho shi ni ne ga u to i tsu ka  ka na u to i u ke re do
向星辰許願 希望它能實現

夢の中でしか僕ら 永遠(とわ)にもう会えない
yu me no na ka de shi ka bo ku ra  to wa ni mo u a e na i
然而 除了夢中 你我卻永遠無法相見


空に輝くよキラリ 星がじわり にじんでくよ
so ra ni ka ga ya ku yo ki ra ri  ho shi ga ji wa ri  ni ji n de ku yo
天空中耀眼的光芒 是星辰悄然的閃亮

帰り道ナミダが止まらない 僕はずっと
ka e ri mi chi na mi da ga to ma ra na i  bo ku wa zutto
歸途之上 始終淚水難抑

空に想い出がぽろり 涙ほろり こぼれてくよ
so ra ni o mo i de ga po ro ri  na mi da ho ro ri  ko bo re te ku yo
面對天空 思念浸染 淚眼潸然

悲しいほどキレイだね
ka na shi i ho do ki re i da ne
雖然悲傷 但卻美麗異常


悲しみを分けあって 涙の数へらすより

ka na shi mi o wa ke atte  na mi da no ka zu he ra su yo ri
比起將悲傷與人分擔 讓淚水不再氾濫

喜びを 分かちあえないほうがつらいね
yo ro ko bi o  wa ka chi a e na i ho u ga tsu ra i ne
無法與你分享喜悅 更讓我難抑傷感

まぶたの奥に映る こぼれる笑顔が
ma bu ta no o ku ni u tsu ru  ko bo re ru e ga o ga
眼瞼深處倒影著 你流露的笑容直到現在

いまでも勇気くれるよ もう一度会いたい
i ma de mo yu u ki ku re ru yo  mo u i chi do a i ta i
總能給我勇氣 只願能再與你相遇

空に向かって歌うよ そう歌うよ 声のかぎり
so ra ni mu katte u ta u yo  so u u ta u yo  ko e no ka gi ri
面對天空歌唱 用盡我所有的聲音

不思議だね一人じゃないんだ 僕はずっと
fu shi gi da ne hi to ri ja na i n da  bo ku wa zutto
如此不可思議 原來我不是一個人在這裏

空に向かい手を振るよ この手振るよ 力こめて
so ra ni mu ka i te o fu ru yo  ko no te fu ru yo  chi ka ra ko me te
面對天空振臂 揮動這雙手 用盡全力

それが僕らのサイン
so re ga bo ku ra no sing
這是屬於我們Sign


楽しくても 苦しくても

ta no shi ku te mo  ku ru shi ku te mo
快樂也好 痛苦也罷

もう僕らは会えない どんなに願ってても
mo u bo ku ra wa a e na i  do n na ni ne gatte te mo
即使千般願許 我們也無法相遇

(
くり返し)

空に向かって歌うよ そう歌うよ 声のかぎり

so ra ni mu katte u ta u yo  so u u ta u yo  ko e no ka gi ri
面對天空歌唱 用盡我所有的聲音

不思議だね一人じゃないんだ 僕はずっと
fu shi gi da ne hi to ri ja na i n da  bo ku wa zutto
如此不可思議 原來我一直不是一個人在這裏

いつまでも忘れないよ 忘れないよ 君といつか
i tsu ma de mo wa su re na i yo  wa su re na i yo  ki mi to i tsu ka
直到永遠也難以忘卻 難以忘卻

空に描いた未来
so ra ni e ga i ta mi ra i
那日與你描繪的未來

---------------------------------------------------★---------------

帶入感情唱歌 去除雜念 說真的會被感動
看看流星之絆的片頭部分



如果有看過這部日劇 我想更能體會我的感想吧!


再來是這首歌的完整MV



MV有些手繪圖案的部分 剛好配合著歌詞帶出意境
這一定要重複說:無論聽幾次看幾次都好棒好棒 

---------------------------------------------------★---------------

總覺得Arashi的歌都很容易讓人產生意境不然就是聽了很有感覺
希望能有更多人知道這首歌、愛這首歌、愛Arashi !
雖然我不是對Arashi很熟 但我還是要推薦一下=)

創作者介紹

Pure Mode

莓 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()